English to Urdu Sentences

Sentences on Family Relations | Family Relations Vocabulary

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

My mother is pious womanمیری ماں ایک متقی خاتون ہیں
His sept-mother doesn’t behave wellاس کی سوتیلی ماں کا رویہ مناسب نہیں ہے
Her mother in law often quarrel with herاس کی ساس اکثر اس سے لڑتی ہے
Is your mother in law a quarrelsome womanکیا تمہاری ساس ایک چھگڑالو عورت ہے
What is your father name?آپ کے باپ کا نام کیا ہے؟
How old he is?ان کی عمر کتنی ہے؟
My father is forty years oldمیرے باپ کی عمر چالیس سال ہے
What does your father do?تمہارے ابا کیا کرتے ہیں؟
He is a farmerوہ ایک کسان ہے
Is your father at home?کیا تمہارے ابا گھر پر ہیں؟
No, he is at farm houseنہیں، وہ فارم ہاؤس پر ہیں
His step-father is a dealer in carsاس کا سوتیلا باپ کاروں کا ڈیلر ہے
Isn’t your father in law a professor?کیا تمہارے سسر پروفیسر نہیں ہیں؟
Yes, he is a professor of chemistry at a college in Lahoreہاں! وہ لاہور کے ایک کالج میں کیمسٹری کے پروفیسر ہیں
My brother is a doctorمیرا بھائی ایک ڈاکٹر ہے
My sept-brother is also a doctorمیرا سوتیلا بھائی بھی ڈاکٹر ہے
His brother  in law is business manاس کے بہنوئی بزنس مین ہیں
Isn’t your brother in law is driverکیا تمہارا سالا ڈرائیور نہیں ہے
My sister advised me to go thereمیری بہن نے مجھے وہاں جانے کی تجویز دی تھی
He has seven sisters in lawاس کی سات سالیاں ہیں
My sister in law is a kind hearted womanمیری بھابھی ایک رحم دل خاتون ہیں
His step-sister doesn’t love himاس کی سوتیلی بہن اس سے پیار نہیں کرتی
His cousin may be slow but he is intelligentاس کا کزن(ماموں زاد، چچا زاد، پھوپھی زاد) ہو سکتا ہے کہ سست ہو مگر ذہین ہو
My nephew may be intelligent but he is rudeہو سکتا ہے کہ اس کا بھتیجا/بھانجا لائق ہو مگر وہ بڑا بدتمیز ہے
My niece is a college studentمیری بھتیجی کالج کی طالب علم ہے
His niece says prayer five times a dayاس کی بھانجی روز پانچ وقت نماز پڑھتی ہے
Daughter is a blessing of Godبیٹی اللہ کی رحمت ہوتی ہے
His sept-daughter attends on him regularlyاس کی سوتیلی بیٹی باقاعدگی سے اس کی تیمارداری کرتی ہے
That old man has four grand-daughtersاس بوڑھے آدمی کی چار پوتیاں ہیں
Isn’t your daughter in law is a doctor?کیا تمہاری بہو ڈاکٹر نہیں ہے؟
Has your grandson gone abroad?کیا آپ کا پوتا بیرون ملک چلا گیا ہے؟
Does your grandson want to be a doctor?کیا آپ کا نواسہ ڈاکٹر بننا چاہتا ہے؟
Her granddaughter has become a T.V starاس کی پوتی ٹی وی سٹار بن چکی ہے
Mr. Zahid’s  granddaughter is committing the Holy Quran to memoryمسٹر زاہد کی نواسی قرآن حفظ کر رہی ہے
He isn’t my friendوہ میرا دوست نہیں ہے
The bride is looking prettyدلہن خوبصورت لگ رہی ہے
The bridegroom is smartدولہنا خوبصورت ہے
These flats are for bachelorsیہ فلیٹ کنواروں کے لئے ہے
Is she still virgin?کیا وہ ابھی تک کنواری ہے؟
Is your husband an engineerکیا تمہارا خاوند انجینئر ہے؟
They are husband and wifeوہ میاں بیوی ہیں
Is your son running his own business?کیا آپ کا بیٹا اپنا کاروبار کر رہا ہے؟
Their step-son used to come thereاس کا سوتیلا بیٹا یہاں آیا کرتا ہے
Is your son in law a business man?کیا آپ کا داماد ایک بانس مین ہے؟
My maternal uncle has written a new novelمیرے ماموں نے ایک نیا ناول لکھا
His uncle lived in England for ten yearsاس کے چچا/تایا/پھوپھا انگلینڈ میں دس سال سے رہ رہے ہیں
My aunt is a house wifeمیری چچی/تائی/پھوپھی ایک گھریلو خاتون ہیں
My maternal aunt lives in Lahoreاس کی خالہ لاہور میں رہتی ہیں
My grandfather has performed Hajj twiceمیرے دادا ابو نے دو دفعہ حج کیا ہے
My grandmother was a pious womanمیری دادی اماں بڑی نیک خاتوں تھیں
Has your maternal grandfather ever been to America?کیا تمہارے نانا ابو کبھی امریکہ گئے ہیں؟
Yes, he went there with my maternal grand momہاں،! وہ میری نانی کے ساتھ وہاں گئے ہیں
Are your in laws very rich?کیا آپ کے سسرال والے بہت امیر ہیں؟
They have encroached on the land of that widowانہوں نے بیوہ عورت کی زمین پر قبضہ کیا ہوا ہے
He whose wife is dead, is called a widowerوہ جس کی بیوی فوت ہو جائے اسے رنڈوا کہتے ہیں

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Get All Sentences in PDF Form

Sentences About Family Relationships

Leave a Comment