English to Urdu Sentences

Sentences on Family Relations | Family Relations Vocabulary

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

My mother is pious woman میری ماں ایک متقی خاتون ہیں
His sept-mother doesn’t behave well اس کی سوتیلی ماں کا رویہ مناسب نہیں ہے
Her mother in law often quarrel with her اس کی ساس اکثر اس سے لڑتی ہے
Is your mother in law a quarrelsome woman کیا تمہاری ساس ایک چھگڑالو عورت ہے
What is your father name? آپ کے باپ کا نام کیا ہے؟
How old he is? ان کی عمر کتنی ہے؟
My father is forty years old میرے باپ کی عمر چالیس سال ہے
What does your father do? تمہارے ابا کیا کرتے ہیں؟
He is a farmer وہ ایک کسان ہے
Is your father at home? کیا تمہارے ابا گھر پر ہیں؟
No, he is at farm house نہیں، وہ فارم ہاؤس پر ہیں
His step-father is a dealer in cars اس کا سوتیلا باپ کاروں کا ڈیلر ہے
Isn’t your father in law a professor? کیا تمہارے سسر پروفیسر نہیں ہیں؟
Yes, he is a professor of chemistry at a college in Lahore ہاں! وہ لاہور کے ایک کالج میں کیمسٹری کے پروفیسر ہیں
My brother is a doctor میرا بھائی ایک ڈاکٹر ہے
My sept-brother is also a doctor میرا سوتیلا بھائی بھی ڈاکٹر ہے
His brother  in law is business man اس کے بہنوئی بزنس مین ہیں
Isn’t your brother in law is driver کیا تمہارا سالا ڈرائیور نہیں ہے
My sister advised me to go there میری بہن نے مجھے وہاں جانے کی تجویز دی تھی
He has seven sisters in law اس کی سات سالیاں ہیں
My sister in law is a kind hearted woman میری بھابھی ایک رحم دل خاتون ہیں
His step-sister doesn’t love him اس کی سوتیلی بہن اس سے پیار نہیں کرتی
His cousin may be slow but he is intelligent اس کا کزن(ماموں زاد، چچا زاد، پھوپھی زاد) ہو سکتا ہے کہ سست ہو مگر ذہین ہو
My nephew may be intelligent but he is rude ہو سکتا ہے کہ اس کا بھتیجا/بھانجا لائق ہو مگر وہ بڑا بدتمیز ہے
My niece is a college student میری بھتیجی کالج کی طالب علم ہے
His niece says prayer five times a day اس کی بھانجی روز پانچ وقت نماز پڑھتی ہے
Daughter is a blessing of God بیٹی اللہ کی رحمت ہوتی ہے
His sept-daughter attends on him regularly اس کی سوتیلی بیٹی باقاعدگی سے اس کی تیمارداری کرتی ہے
That old man has four grand-daughters اس بوڑھے آدمی کی چار پوتیاں ہیں
Isn’t your daughter in law is a doctor? کیا تمہاری بہو ڈاکٹر نہیں ہے؟
Has your grandson gone abroad? کیا آپ کا پوتا بیرون ملک چلا گیا ہے؟
Does your grandson want to be a doctor? کیا آپ کا نواسہ ڈاکٹر بننا چاہتا ہے؟
Her granddaughter has become a T.V star اس کی پوتی ٹی وی سٹار بن چکی ہے
Mr. Zahid’s  granddaughter is committing the Holy Quran to memory مسٹر زاہد کی نواسی قرآن حفظ کر رہی ہے
He isn’t my friend وہ میرا دوست نہیں ہے
The bride is looking pretty دلہن خوبصورت لگ رہی ہے
The bridegroom is smart دولہنا خوبصورت ہے
These flats are for bachelors یہ فلیٹ کنواروں کے لئے ہے
Is she still virgin? کیا وہ ابھی تک کنواری ہے؟
Is your husband an engineer کیا تمہارا خاوند انجینئر ہے؟
They are husband and wife وہ میاں بیوی ہیں
Is your son running his own business? کیا آپ کا بیٹا اپنا کاروبار کر رہا ہے؟
Their step-son used to come there اس کا سوتیلا بیٹا یہاں آیا کرتا ہے
Is your son in law a business man? کیا آپ کا داماد ایک بانس مین ہے؟
My maternal uncle has written a new novel میرے ماموں نے ایک نیا ناول لکھا
His uncle lived in England for ten years اس کے چچا/تایا/پھوپھا انگلینڈ میں دس سال سے رہ رہے ہیں
My aunt is a house wife میری چچی/تائی/پھوپھی ایک گھریلو خاتون ہیں
My maternal aunt lives in Lahore اس کی خالہ لاہور میں رہتی ہیں
My grandfather has performed Hajj twice میرے دادا ابو نے دو دفعہ حج کیا ہے
My grandmother was a pious woman میری دادی اماں بڑی نیک خاتوں تھیں
Has your maternal grandfather ever been to America? کیا تمہارے نانا ابو کبھی امریکہ گئے ہیں؟
Yes, he went there with my maternal grand mom ہاں،! وہ میری نانی کے ساتھ وہاں گئے ہیں
Are your in laws very rich? کیا آپ کے سسرال والے بہت امیر ہیں؟
They have encroached on the land of that widow انہوں نے بیوہ عورت کی زمین پر قبضہ کیا ہوا ہے
He whose wife is dead, is called a widower وہ جس کی بیوی فوت ہو جائے اسے رنڈوا کہتے ہیں

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

Get All Sentences in PDF Form

Sentences About Family Relationships

Leave a Comment