Some important sentences about Family Relationships. Real life family relationship sentences in Urdu translation.

| My mother is pious woman | میری ماں ایک متقی خاتون ہیں |
| His sept-mother doesn’t behave well | اس کی سوتیلی ماں کا رویہ مناسب نہیں ہے |
| Her mother in law often quarrel with her | اس کی ساس اکثر اس سے لڑتی ہے |
| Is your mother in law a quarrelsome woman | کیا تمہاری ساس ایک چھگڑالو عورت ہے |
| What is your father name? | آپ کے باپ کا نام کیا ہے؟ |
| How old he is? | ان کی عمر کتنی ہے؟ |
| My father is forty years old | میرے باپ کی عمر چالیس سال ہے |
| What does your father do? | تمہارے ابا کیا کرتے ہیں؟ |
| He is a farmer | وہ ایک کسان ہے |
| Is your father at home? | کیا تمہارے ابا گھر پر ہیں؟ |
| No, he is at farm house | نہیں، وہ فارم ہاؤس پر ہیں |
| His step-father is a dealer in cars | اس کا سوتیلا باپ کاروں کا ڈیلر ہے |
| Isn’t your father in law a professor? | کیا تمہارے سسر پروفیسر نہیں ہیں؟ |
| Yes, he is a professor of chemistry at a college in Lahore | ہاں! وہ لاہور کے ایک کالج میں کیمسٹری کے پروفیسر ہیں |
| My brother is a doctor | میرا بھائی ایک ڈاکٹر ہے |
| My sept-brother is also a doctor | میرا سوتیلا بھائی بھی ڈاکٹر ہے |
| His brother in law is business man | اس کے بہنوئی بزنس مین ہیں |
| Isn’t your brother in law is driver | کیا تمہارا سالا ڈرائیور نہیں ہے |
| My sister advised me to go there | میری بہن نے مجھے وہاں جانے کی تجویز دی تھی |
| He has seven sisters in law | اس کی سات سالیاں ہیں |
| My sister in law is a kind hearted woman | میری بھابھی ایک رحم دل خاتون ہیں |
| His step-sister doesn’t love him | اس کی سوتیلی بہن اس سے پیار نہیں کرتی |
| His cousin may be slow but he is intelligent | اس کا کزن(ماموں زاد، چچا زاد، پھوپھی زاد) ہو سکتا ہے کہ سست ہو مگر ذہین ہو |
| My nephew may be intelligent but he is rude | ہو سکتا ہے کہ اس کا بھتیجا/بھانجا لائق ہو مگر وہ بڑا بدتمیز ہے |
| My niece is a college student | میری بھتیجی کالج کی طالب علم ہے |
| His niece says prayer five times a day | اس کی بھانجی روز پانچ وقت نماز پڑھتی ہے |
| Daughter is a blessing of God | بیٹی اللہ کی رحمت ہوتی ہے |
| His sept-daughter attends on him regularly | اس کی سوتیلی بیٹی باقاعدگی سے اس کی تیمارداری کرتی ہے |
| That old man has four grand-daughters | اس بوڑھے آدمی کی چار پوتیاں ہیں |
| Isn’t your daughter in law is a doctor? | کیا تمہاری بہو ڈاکٹر نہیں ہے؟ |
| Has your grandson gone abroad? | کیا آپ کا پوتا بیرون ملک چلا گیا ہے؟ |
| Does your grandson want to be a doctor? | کیا آپ کا نواسہ ڈاکٹر بننا چاہتا ہے؟ |
| Her granddaughter has become a T.V star | اس کی پوتی ٹی وی سٹار بن چکی ہے |
| Mr. Zahid’s granddaughter is committing the Holy Quran to memory | مسٹر زاہد کی نواسی قرآن حفظ کر رہی ہے |
| He isn’t my friend | وہ میرا دوست نہیں ہے |
| The bride is looking pretty | دلہن خوبصورت لگ رہی ہے |
| The bridegroom is smart | دولہنا خوبصورت ہے |
| These flats are for bachelors | یہ فلیٹ کنواروں کے لئے ہے |
| Is she still virgin? | کیا وہ ابھی تک کنواری ہے؟ |
| Is your husband an engineer | کیا تمہارا خاوند انجینئر ہے؟ |
| They are husband and wife | وہ میاں بیوی ہیں |
| Is your son running his own business? | کیا آپ کا بیٹا اپنا کاروبار کر رہا ہے؟ |
| Their step-son used to come there | اس کا سوتیلا بیٹا یہاں آیا کرتا ہے |
| Is your son in law a business man? | کیا آپ کا داماد ایک بانس مین ہے؟ |
| My maternal uncle has written a new novel | میرے ماموں نے ایک نیا ناول لکھا |
| His uncle lived in England for ten years | اس کے چچا/تایا/پھوپھا انگلینڈ میں دس سال سے رہ رہے ہیں |
| My aunt is a house wife | میری چچی/تائی/پھوپھی ایک گھریلو خاتون ہیں |
| My maternal aunt lives in Lahore | اس کی خالہ لاہور میں رہتی ہیں |
| My grandfather has performed Hajj twice | میرے دادا ابو نے دو دفعہ حج کیا ہے |
| My grandmother was a pious woman | میری دادی اماں بڑی نیک خاتوں تھیں |
| Has your maternal grandfather ever been to America? | کیا تمہارے نانا ابو کبھی امریکہ گئے ہیں؟ |
| Yes, he went there with my maternal grand mom | ہاں،! وہ میری نانی کے ساتھ وہاں گئے ہیں |
| Are your in laws very rich? | کیا آپ کے سسرال والے بہت امیر ہیں؟ |
| They have encroached on the land of that widow | انہوں نے بیوہ عورت کی زمین پر قبضہ کیا ہوا ہے |
| He whose wife is dead, is called a widower | وہ جس کی بیوی فوت ہو جائے اسے رنڈوا کہتے ہیں |








Leave a Comment