In the English language, there are several pair of words that may appear similar but have distinct meanings. Understanding these word pairs is essential for effective communication and to avoid confusion. Throughout this article, we will delve into some commonly encountered pair of words, provide clear explanations, and offer examples to help beginners grasp the differences between them. By the end of this read, you will have a better understanding of these pair of words and feel more confident in using them correctly in your everyday conversations and writing.
Importance of Pair of Words
Understanding the importance of pairs of words is crucial for effective communication in the English language. These pair of words may have similar spellings or pronunciations but carry distinct meanings. By being aware of the differences between such pairs, you can avoid confusion and accurately convey your intended message. Using the right word from the pair in the appropriate context demonstrates your language proficiency and enhances your overall communication skills. Moreover, mastering pair of words enhance your writing abilities, as it allows you to choose the precise word that aligns with your intended meaning. By developing a solid grasp of these pair of words, you can improve your English vocabulary, language accuracy, clarity, and overall fluency in English.
Accept | قبول کرنا | I accept your apology |
Except | سوائے | Everyone was happy except her |
Age | عمر | What’s your age? |
Edge | کنارہ | The house is on the edge of a forest |
Ail | بیمار ہونا | What ails you? |
Ale | شراب | I had a glass of ale |
All | تمام | All the girls are singing |
Awl | چمڑے میں چھید کرنے والا آلہ | The cobbler uses an awl |
Bale | گانٹھ | He loaded the bale of rubber into the bus |
Bail | ضمانت | He was released on bail yesterday |
Ball | بال | He kicked the ball |
Bawl | چلانا | Don’t bawl at him |
Bear | ریچھ | The bear often lives in a cave |
Bare | ننگا | He walked with his feet bare |
Alter | بدلنا | He will never alter his program |
Alter | قربان گاہ | He led the cow to the alter |
Air | ہوا | Air is clean and fresh on mountain tops |
Heir | وارث | His eldest son is heir to his fortune |
Berth | نشست | His berth was booked for him by his father |
Birth | پیدائش | She gave birth to his baby |
Beer | شراب | Beer is not a popular drink in Pakistan |
Bear | برداشت کرنا | I can bear you no more |
Beech | درخت کا نام | Beech-wood is useful |
Beach | ساحل | The beach was covered with people |
Beet | چقندر | Sugar is also made from beet |
Beat | مارنا | Do not beat a child severely |
Bow | جھکنا | The Muslims only bow before God |
Bough | ٹہنی | He lowered the bough of the tree |
Bury | دفن کرنا | Bury the body in the grave |
Berry | فروٹ | My brother likes to eat barriers |
Buy | خریدنا | Please buy me a pen |
Bye | کرکٹ کی ٹرم | The wicket-keeper let through a bye |
Blue | نیلا | The sea is blue |
Blew | اڑانا | The children blew the balloon |
Bold | بہادر | He is bold army captain |
Bowl | گیند کرانا | He bowled well in the match |
Bore | بور کرنا | We got bored listening to him |
Boor | غیر مہذب | A boor is rude man |
Boy | لڑکا | The boy and his sister went to school |
Buoy | تیرنے والا تختہ | The ship arrived near the buoy |
Ceiling | چھت کا نچلا حصہ | The ceiling was painted white |
Sealing | بند کرنا | He is sealing the letter for posting |
Cell | کوٹھری | The prisoner is alone in his tiny cell |
Sell | بیچنا | He wants to sell his bicycle |
Cereal | خوردنی اناج | We eat cereal for breakfast |
Serial | سیریل | A new serial is being televised |
Cord | رسی | He tied the parcel with strong cord |
Chord | تار | My sister played a chord on the piano |
Cite | حوالہ دینا | He cited verses from the Holy Quran |
Sight | نظر | He lost his sight after an illness |
Complement | تکمیل کرنا، مکمل کرنا | The scarf complements her dress |
Compliment | آداب | Pay my compliments to your father |
Course | نصاب | The course of English has been changed |
Coarse | کھردرا | His shoes is made of coarse cloth |
Dear | پیارا | My mother is dear to me |
Deer | ہرن | He saw a deer |
Dew | شبنم | The grass was wet with dew |
Due | حق | Give the devil his due |
Die | مر جانا | Many people die of hunger |
Dye | رنگنا | I want to dye my hair |
Draft | مسودہ | He has prepared a draft for a letter |
Draught | ہوا کی تیزی | You will catch cold if you sit in a draught |
Dual | دوہرا | He is playing a dual role in the college |
Duel | لڑائی | They are going to fight a duel |
Faint | مدھم | She called for help in a faint voice |
feint | بہانہ کرنا | He made a feint of reading the papers |
Fair | خوبصورت | She has a fair complexion |
Fare | کرایہ | What is the fare to the town from here by bus? |
Feet | پاؤں | His feet are dirty |
Feat | کرتب | They performed feats of courage |
Flea | پسو | His dog is covered with fleas |
Flee | بھاگ جانا | The thief fled away |
Fool | بیوقوف | Don’t make a fool of him |
Full | بھرا ہوا | The box is full |
Flour | آٹا | The cake is made of flour |
Floor | فرش | She is cleaning the floor |
Foul | گندا | Don’t use foul language |
Fowl | پرندہ | I like to look at the fowls |
Grate | تنگ کرنے والا | His bad manners grates on everyone |
Great | عظیم | He is a great man |
Grown | بڑآ | He is a grown up man now |
Groan | کراہنا | The sick man was groaning |
Guilt | جرم | The guilt will be brought to light |
Gilt | ملمع کار | She bought gilted ear-rings |
Hair | بال | He brushed his hair |
Hare | خرگوش | We saw a beautiful hare in the zoo |
Hall | ہال | The hall of his hotel is very vast |
Haul | کھینچنا | They hauled the pieces of wood |
Hail | اولے | It is hailing outside |
Hale | تندرست | He was hale and hearty |
Heal | مندمل ہونا | The wound healed slowly |
Heel | ایڑھی | She was wearing high heel shoes |
Hear | سننا | Can you hear me? |
Here | یہاں | Is he here? |
Heard | سننا | Have you heard the news? |
Herd | ریوڑ | A heard of animals is grazing in the field |
Hew | کاٹنا | They hew down the trees daily |
Hue | رنگ | Look at the hews of the rainbow |
Him | اسے | Give him some money |
Hymn | حمدیہ نظم | People are singing hymn in the church |
Hole | سوراخ | There is hole in the wall |
Whole | تمام | She gave her whole attention to the problems |
Hour | گھنٹہ | He works four hours daily |
Our | ہمارا | This is our house |
In | میں | He lives in Lahore |
Inn | سرائے | We spent a night at the inn |
Knead | ملانا،گارا بنانا | She kneads the clay to make pots |
Need | ضرورت ہونا | We need some water |
Key | چابی | Where are the keys? |
Quay | بندر گاہ پر جہاز کھڑے ہونے کی جگہ | The ship is tied up at the quay |
Know | جاننا | I do not know him |
No | نہیں | No, he is not my brother |
Knows | جاننا | He knows the answer |
Nose | ناک | His nose is red |
Lessen | کم کرنا | The medicine will lessen the pain |
Lesson | سبق | Learn your lessons carefully |
Main | اہم | She is standing in the main gate |
Mane | ایال | The horse has a beautiful mane |
Meat | گوشت | I like to eat meat |
Meet | ملنا | We shall meet tomorrow |
Meter | میٹر | This is a gas meter |
Metre | پیمائش کے لئے گز | Cloth is sold by metre |
Metal | دھات | The pot is made of metal |
Mettle | جرات | Our army shows great mettle in the war of 1965 |
Loose | کھلا، ڈھیلا | She wears loose clothes |
Lose | ہار جانا | They will lose the match |
Loan | قرضہ | Could you give me a loan of one thousand rupees |
Lone | تنہا | The lone visitor has tired |
Lute | آلہ موسیقی | The poet plays his lute every day |
Loot | لوٹ مار کرنا | The thieves looted his house |
Made | بننا | The table is made of wood |
Maid | دو شیزہ | A maid is working in the field |
ڈاک | He sent the letter by air-mail | |
Male | نر | There was a voice of a male |
Medal | تمغہ | He won a medal for his bravery |
Meddle | مداخلت کرنا | Don’t meddle in my affairs |
Miner | کان کن | This miner works hard |
Minor | چھوٹا | He is still a miner |
Missed | مس کر دینا | He missed the train |
Mist | دھند | The atmosphere is misty |
None | کوئی نہیں | None of them knows the answer |
Nun | راہبہ | The nuns are praying |
Pail | بالٹی | They carried a pale of water |
Pale | پیلا | She turned pale at the news |
Pain | درد | She cried with pain |
Pane | شیشہ | The children broke the window pane |
Pair | جوڑا | He bought a new pair of shoes |
Pear | ناشپاتی | She loves eating pears |
Pause | وقفہ | They continued to talk after a pause |
Paws | پنجہ | The paws of tiger are large |
Peace | امن | The world is devoid of peace |
Piece | ٹکڑا | The mirror broke into pieces |
Plane | رندا | Plane is used to trim the surface of wood |
Plain | سادہ | The meaning is quite plain |
Poor | غریب | He is a poor man |
Pore | مسام | We have many pores in our body |
Practice | مشق | Practice makes a man perfect |
Practise | مشق کرنا | You must practise early rising |
Principal | پرنسپل | He is the principal of his college |
Principe | اصول | He is a man of principles |
Rain | بارش | It is raining outside |
Reign | دور حکومت | The cruel king reigned the country cruelly |
Raise | اوپر اٹھانا | He raised his hands |
Rays | شعائیں | The rays of the sun look beautiful |
Rap | دستک دینا | I heard a rap on the door |
Wrap | لپیٹنا | He wrapped the book in the paper |
Read | پڑھنا | He is reading a book |
Reed | ریڈ(پودا) | The snake was hidden in the reeds |
Red | سرخ | He is wearing a red dress |
Read | کی تیسری فارم read | I have read this novel twice |
Right | درست | You are right |
Write | لکھنا | He is going to write a new novel |
Sea | سمندر | Fish swim in the sea |
See | دیکھنا | I couldn’t see anything |
Seam | سلائی | The seams of your trousers are right |
Seem | دکھائی دینا | It seems as if you were mad |
Ring | انگوٹھی | I gave her a gold ring |
Wring | نچوڑنا | She will wring the wet clothes |
Sail | جہاز کا تیرنا | The ship is sailing in the sea |
Sale | فروخت | This house is not for sale |
Scene | نظارہ، منظر | I saw a beautiful scene |
Seen | کی تیسری فارمsee | I haven’t seen him since last week |
Secret | خفیہ | It is a top secret |
Secrete | چھپانا | He secreted the stolen books |
Seize | محاصرہ کرنا | The city has been seized by enemies |
Cease | رک جانا، نہ رہنا | The USSR ceased to be many years ago |
Sheathe | میان | He drew the sword out of its sheathe |
Seethe | پر ہجوم | The streets in the city seethe with people |
Slow | آہستہ | It was a very slow journey |
Slough | دلدل | The animal died in the slough |
Soar | اڑانا | The birds are soaring in the air |
Sore | دکھی | She walked away with a sore heart |
Sole | تنہا | He is sole owner of his property |
Soul | روح | He is the heart and soul of our group |
Tail | دم | The cow has a long tail |
Tale | کہانی | He told us a tale |
Task | کام | It was a difficult task |
Tusk | لمبے دانت | The elephant has long tusks |
Team | ٹیم | Our team is very hard working |
Teem | بھرا ہوا ہونا | The river teems with fishes |
Tide | لہریں | Huge tides are rising in the sea |
Tied | باندھنا | His hands were tied with a cord |
Tire | تھک جانا | We tired after a lot of work |
Tyre | ٹائر | They sell tyres |
Roe | پاؤں کا انگوٹھا | Don’t step on my toes |
Tow | رسے سے کھینچنا | They are towing a heavy piece of wood |
Urban | شہری | There are few trees in the urban areas of the country |
Urbane | مہذب | He is a urbane person |
Vain | بے سود | It was vain attempt |
Vein | رگ | We can see the veins on his hands |
Vale | وادی | Murree is a beautiful vale |
Veil | نقاب | She is wearing a veil |
Vocation | پیشہ | Teaching is my vocation |
Vacation | چھٹیاں | She will be here during the summer vacation |
Wait | انتظار کرنا | I shall wait for you |
Weight | وزن | His weight is 50kg |
Wander | آوارہ گردی کرنا | He wanders day and night |
Wonder | حیران ہونا | We were filled with wonder when we saw that charming girl |
Ware | سامان، چیزیں | The hawker is selling his wares |
Wear | پہننا | He is wearing a black shirt |
Waste | ضائع کرنا | Don’t waste your time |
Waist | کمر | He is wearing a belt round his waist |
Way | راستہ | This is the way to our college |
Weigh | وزن کرنا | Will you please weigh the box? |
Weak | کمزور | She is too weak to walk |
Week | ہفتہ | I’ll go to Lahore next week |
Weather | موسم | The weather is very fine today |
Whether | آیا کہ | I don’t know whether he will come or not |
Which | کونسی | Which is your book? |
Witch | چڑیل | I saw a witch at night |
Whole | تمام | She ate the whole chicken |
hole | سوراخ | There is a hole in that wall |
Common Confusing Words
https://www.engrabic.com/commonly-confused-words
Download PDF Lesson
Leave a Comment